谈猫和虎——以生活证语源

  我国古代一年农事完毕之后,就要大行祭祀,以感谢天地之恩赐,叫做“八蜡”(zhà,年终之祭)。其中第五蜡祭的就是猫和虎。《周礼·郊特牲》中就有这个记载,要迎猫迎虎,因为它们保护了庄稼。这在我们现在,人们或许就不理解了。

  猫与虎,在动物学上同属一科。虽然大小差别悬殊,但都是脊椎动物,毛色都十分美丽,还都有锋利的爪牙、凶猛的兽性。而它们又都有慈善的一面。鲁迅说:“知否兴风狂啸者,时时回看小於菟。”猫在人前很温顺,但当它遇到了老鼠和鱼,马上就凶残起来,毫不留情。

  东亚大陆上,几千年来大多只有几千万人,甚至更少。农业上的一个重要害虫就是田鼠。《诗经》中就有“硕鼠硕鼠,无食我苗”。所以人们要养猫、祭猫。猫原本也是野生,古时叫狸,音义从里,从田从土也。据法国考古学家说,人类驯养家猫,已经有近万年的历史。在汉语中,家养后叫猫。猫的形音义皆从苗。人们有时以为它的叫声是喵喵的,所以就叫它猫了。除了可能有这个因素,主要的是因为它护了苗。“迎猫,为其食田鼠也。迎虎,为其食田豕也”。夏猎日苗,那也是为保苗才叫苗的。船上的锚,音义也从猫从苗,那是它的铁爪扎在河岸上,是泊船的,船就受到保障。田鼠之害大发作,现代偶或也还出现,这也正好可以用来证明猫字的语源。

  新华社2007年7月20日稿:“湖南大型鼠灾,国家紧急调拨一万只猫进驻。”据估计大约有二十亿只东方田鼠,随水位上涨,部分内迁,它们四处打洞,啃食庄稼,严重威协湖南省22个县市区沿湖防湖大堤和近八百万亩稻田。对此,国家紧急调拨一万只猫进驻。还说,大约有八百只江苏猫参加,坐空调车运往湖南。谁知到了2 l世纪还在组织一场万猫上阵的护苗之战哩。

  在这之前几年,广东就发生过小规模的猫与田鼠之战,当地农民捉来十几只猫就解决了问题。新华社也发了稿。护苗也叫苗,因此就叫它猫了。  

  再说虎。田豕,就是野猪。家养后才叫猪,音义从诸、者,取众多之义。于是把田豕叫野猪。一大片庄稼,一忽儿就可以叫野猪糟蹋殆尽。现在提倡保护野生动物,东北等地的野猪又有成害之嫌了。老虎看见野猪是不客气的。在汉语中,老虎与野猪斗,那便是豦(jǜ),《说文》:“豦,豕、虎之斗不解也。”朱骏声说豕虎不相斗。而他长期生活在苏州并在此著书,那里怎么能有豕虎之斗?有一位东北同学告诉我说:“有的野猪可长到一吨重,豕虎斗是有的。”有一位边防军人转业回来,向我转述了新疆一位老猎户的讲述:野猪见到老虎,就躲到树后。老虎发现它藏了起来,就猛扑过去。野猪又躲到另一棵树的背后,老虎又扑过去。老虎几次猛扑不着,就慌张起来,这时野猪才跟它对阵。结果,双方都把对方的脸抓得稀烂,鲜血淋漓,谁也没能战胜对方,就各自愤愤地离去了。先民们爬在树上,围观了这场精彩的斗争,始则紧张,继则戏剧般地结束,令人发笑,并著录于语言文字,增长了自己的智慧。因此,劇有剧烈、急剧之意。至今的戏剧还强调情节的冲突,这和语源多么切合,戏剧的剧,本也从豦,要举刀枪作豕、虎之斗。手或脚的有力依据可作據和躆。根据地就是有力扎根的地方。内心惧怕或羞惭叫懅。行动急促叫遽,从而也有立即之意。耳环之类就是扎在耳朵上的璩。最后,幽默可笑就叫发噱(xu6)或噱头。可见这个豦字在渔猎时代具有多么真实而深厚的生活基础。这种话题再加上点酒,便是醵(jtl),是相聚而笑语剧谈之义了。

  显然,豕虎之斗在先民们那里是津津乐道的,以至于竟派生了一系列的同源词,组成一个词族,袭用至今,且大多还常用不衰。它既是生活的现实,又是语义的引申,是互相结合、互相渗透的。现实生活是语言发展的外在条件;语音相对稳定,语义活跃发展,是语言内部的对立统一,是语言发展的内在因素。

来源:《文史知识》2011年第9期

  

Comments are closed.